Editing & Technical Writing

Editing &
Technical Writing

Love Language Limited Services

Editing &
Technical Writing

Love Language Limited Services

Editing & Technical Writing

With a background in professional editing,
I have extensive experience in translation revision and quality assurance.

My aim is always to add value and ensure accuracy, and I receive very positive feedback from other translators who value my input.
What People Say?

Colleague testimonials

Guthrun is a true professional – she has consistently added real value to my translations, which I really appreciate.

John Jamieson Senior Translator NZTC International

Guthrun has been editing my translations for several years now. Her comments are always very helpful as she pays attention to details and knows the clients' requirements very well.

Fanny Gayaudon French Translator

Guthrun is a great editor. As well as having a superb eye for detail, she also has a really good understanding of the material. She picks up on inconsistencies and ambiguities in the source text, and makes sure we ask the client the right questions.

Biljana Vignjevic German Translator

I can also enhance your existing English texts,
or write content for you in English

My particular strength is in user manuals that need to be translated for export markets.

My long experience of editing translated manuals has given me a particular insight into the potential pitfalls, and has taught me how to write clearly and cleanly, avoiding the ambiguities and linguistic quirks
that cause problems in the downstream translations.

Getting the English version right can save you time and money!

Contact me today

to get a quote for your next project